لا تجزع من جرحك، وإلا فكيف للنور أن يتسلل إلى باطنك؟ ― Rumi > Popular Quotes

본문 바로가기
사이트 내 전체검색


회원로그인

카카오톡친구추가 제임스 SNS마케팅 사용자모임 네이버밴드초대

페이스북그룹 가입
Popular Quotes

لا تجزع من جرحك، وإلا فكيف للنور أن يتسلل إلى باطنك؟ ― …

페이지 정보

작성자 제임스 쪽지보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 작성일18-07-08 01:32 조회33회 댓글0건

본문

875661.jpg

لا تجزع من جرحك، وإلا فكيف للنور أن يتسلل إلى باطنك؟ ― Rumi

Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī - also known as Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhī, Mevlânâ/Mawlānā (مولانا, "our master"), Mevlevî/Mawlawī (مولوی, "my master") and more popularly simply as Rumi - was a 13th-century Persian poet, jurist, Islamic scholar, theologian and Sufi mystic who lived in Konya, a city of Ottoman Empire (Today's Turkey). His poems have been widely translated into many of the world's languages, and he has been described as the most popular poet and the best-selling poet in the United States.His poetry has influenced Persian literature, but also Turkish, Ottoman Turkish, Azerbaijani, Punjabi, Hindi, and Urdu, as well as the literature of some other Turkic, Iranian, and Indo-Aryan languages including Chagatai, Pashto, and Bengali.Du
추천 0

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.



싱글이되고픈 모든골퍼님 환영합니다
골프레슨 골프용품 골프장정보 골프투어 모든정보 나눌수있는공간입니다
골프에 나이는 없다.
몇 살에 시작하더라도 실력은 늘어난다
▶밴드 바로가기 클릭◀
http://wowgolf.kr/

접속자집계

오늘
53
어제
639
최대
3,612
전체
368,374
그누보드5
회사소개 개인정보처리방침 서비스이용약관 Copyright © http://infonara.me All rights reserved.
상단으로
모바일 버전으로 보기